RadixFórum : Fórum magyar családtörténészeknek
RadixFórum nevek helyek archívum switch to English kapcsolat belépés regisztráció

Helyek :: humenne [kudlovce] :: Vezetéknevek :: Marcinkó

Új hozzászólás

Ehhez a vezetéknévhez tartozó adatok a RadixIndexben: kattintson!

Julie: Marcinko Paul or Paulus
I am looking for anyone related to Paul Marcinko, originally of Kudlocz or Kudlovce, Zemplen, d. 1942 in Lansford, Pennsylvania, U.S.A., married 1902 to Maria Oracko of Jasenov or Jeszeno, Zemplen.
2003/09/08, 04:59:42
#: 20030972

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil



Zlatica : Re: Marcinko Paul or Paulus
The old 1910 Hungarian megye / county map is at :
http://lazarus.elte.hu/hun/maps/1910 click on Zemplen

The two mentioned villages are in the old Zemplen / Zemplin county and in Slovak Republic.
http://mapy.atlas.sk
Both of the villages were incorporated into the town of
Humenne. The name MARCINKO does list in Humenne's phone book but ORAC'KO lists mostly in Spis region in Holumnica, Poprad,Strane pod Tatrami and more.

The Slovak Republic's phone book is at :
www.zoznamst.sk

www.humenne.sk
www.slovakinstitute.com
www.slovakfolkcrafts.com
www.village.sk
www.tccweb.org
www.carpatho-rusyn.org
www.our-slovakia.com
www.hosmanek.com/slovak
www.tatry.sk


2003/09/09, 02:46:12
#: 20030982

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

wagenfour: Re: Marcinko Paul or Paulus
I have a Paul Marcinko linked to my family born in Kudlovce Dec. 16, 1873.
Do you have any other information on him?
This is an old message from 2003 so I don't know if you are checking this or not but if so please email me at wagenfour and I can give you more information on this name. My ancestors including my mom was born in Kudlovce and I have quite a few records on this town.
Debbie W.
2005/08/07, 01:31:24
#: 200508171

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica Beca: Re: Marcinko Paul or Paulus
Debbie W

Since I was notified about your post, I am sure the original poster was too, as long as the e-mail address is the same. She has yet to post a reply to me.
2005/08/07, 01:36:30
#: 200508172

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Julie: Re: Marcinko Paul or Paulus
Hi, I don't check this e-mail often. Debbie, I think that we could be talking about the same Paul, but I don't know my Paul's birthdate. Do you know any other details of his life?
2005/08/31, 07:48:04
#: 2005081262

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

karen marcinko: John (Janko) Marcinko
I am looking for my great-grandfather, John Marcinko, who I believe was from Spisska Magura. His birthdate would be approximately 1865 and he was married to Mary Joseph, both are listed as being from Austria.
2007/05/27, 16:09:19
#: 2007051250

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: John (Janko) Marcinko
Karen

You need a precise place of birth in "Spisska Magura" which would suggest the Spis region of Slovak Republic.
Surname MARCINKO does show up in area code 052 and 053 which would cover the Spis region.
www.zoznamst.sk
An ALL site for research: www.iabsi.com/gen/public
2007/05/27, 18:12:26
#: 2007051253

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: John (Janko) Marcinko
Karen

www.karpaty.net/slovensko/mspisska.htm
www.pieniny.sk/ciele/smagura/smagura.html
82 MARCINKOs, 9 MARCSINKOs, 2 MARCZIMKOs and 96 MARCZINKOs thru Ellis Island.
www.ellisislandrecords.org
www.helenezx.homestead.com Slovak Pride but none of the Marcinkos from Spis.
2007/05/27, 18:59:32
#: 2007051255

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

ccraker: Re: Marcinko Paul or Paulus
In searching for Kudlovce I came across a search for Paul Marcinko and Maria Oracko on this site Paul and Maria's son Dick lives in my town and I showed him the post of and he would like to get in touch. Also need information on Kudlovce
I Know this is an old post by Julie in 2003 but maybe I can get lucky
Reply's were made by Zlatica and Wagenfour
thank you
2008/02/05, 22:21:12
#: 200802312

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Marcinko Paul or Paulus
Hi ccraker

How can I help?
2008/02/05, 22:23:34
#: 200802313

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Marcinko, Oracko
Does your friend needs some websites? Sure.
An ALL site for research in SK:
www.iabsi.com/gen/public
Kudlovce is now part of town of Humenne.
www.humenne.sk
http://krajzemplin.szm.sk
www.cisarik.com
www.iarelative.com
MARCINKO list in Humenne's phone book.
www.zoznamst.sk
ORAC^KO list in Spis region of SK. Maybe Holumnica is the cradle of the ancestor's birth.
Use www.jewishgen.org/ShtetlSeeker/loctown.htm to locate Kudlovce.
www.travelingluck.com
www.c-rs.org
www.kuijsten.de/navigator
http://genforum.com
2008/02/05, 22:41:21
#: 200802314

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

ccraker: Re: Marcinko Paul or Paulus
Zlatica
Is there anyway we can find the Julie that posted the message for Marcinco and Oracko (c has mechcen) that was posted in the year 2003. I would appreciate what you can find out
Thank you
John ccracker stands for coalcracker
2008/02/05, 22:44:35
#: 200802315

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Marcinko Paul or Paulus
Click on Profile. I think that Julie left her e-mail address.
2008/02/05, 22:45:53
#: 200802316

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

ccracker: Re: Marcinko Paul or Paulus
No such luck any other suggestions
John
2008/02/05, 22:55:51
#: 200802317

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Marcinko Paul or Paulus
Did your e-mail bounced back?
You might want to post to her query. Did you check if there is a MARCINKO board on Genforum or Ancestry?
2008/02/05, 23:41:28
#: 200802321

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

wagenfour: Re: Marcinko Paul or Paulus
Saw the post about relative of Pal marczinko born in Kudlovce.
I have info of a Pal Marczinko who died 1830 in Kudlovce. He was married to Maria Csisamar.
They had two children Pal born Dec. 16th. 1873 and Jan born May 13th 1871 in Kudlovce and died in Illinois.
If Dick would like to get in contact with me he can email me at wagenfour -k-u-k-a-c- aol.com -p-o-n-t- I have done extensive research on Kudlovce and perhaps can help him with info on his name.
I also have a picture of Kudlovce of the homes there that someone took for me while visiting there.

Debbie
2008/02/06, 03:05:44
#: 200802328

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

ccraker: Re: Marcinko Paul or Paulus
I have someone who is looking for information on Kudlovce --May I send him your email
2008/02/06, 19:58:47
#: 200802359

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re:Kudlovce, Genforum
ccraker

There are posts on http://genforum.com Slovak Republic board. Small discussion on Kudlovce in www.iarelative.com Delphi board
2008/02/06, 20:03:20
#: 200802360

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

wagenfour: Re: Marcinko Paul or Paulus
That would be fine.
Debbie
2008/02/07, 01:27:53
#: 200802374

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Vanesa Lopez Marcinko: Re: Marcinko Paul or Paulus
Hello, my name is Vanesa Lopez Marcinko, IM live in Argentina.
were you are?
i like create genealogy my family MARCINKO.-
E-MAIL: dralopezmarcinko -k-u-k-a-c- gmail -p-o-n-t- com
2008/09/23, 23:06:32
#: 200809957

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Marcinko
Hola!! Estoy buscando familiares de Miguel MARCINKO, que llegarón Latinoamerica u EEUU.-
Espero respuestas.-
gracias
2008/09/29, 16:50:57
#: 2008091164

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

MARCINKO VANESA: Re: Marcinko Paul or Paulus
are you family? gram father JOSE MARCINKO AND KATALINA IACEWIUK?
2008/10/07, 00:20:23
#: 200810244

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Marcinko, Iacewiuk
Vanesa

Do you know where your MARCINKO was born? The surname MARCINKO can also be found in Poland.
http://www.polishroots.com/surnames/surnames_endings.htm
http://www.polishroots.com/surnames/surnames_index.htm

http://maxpages.com/poland
www.surnamenavigator.org
2008/10/07, 01:03:08
#: 200810246

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Julie: Re: Marcinko Paul or Paulus
Hi John,

I am the Julie who originally posted in 2003. I was looking for information on my great grandparents Maria (nee Oracko) and Paul Marcinko.

Hope you get this, my contact here is aureolinlake -k-u-k-a-c- gmail.com -p-o-n-t-

Julie
2010/05/09, 05:33:29
#: 201005212

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Julie: Re: Marcinko Paul or Paulus
Hi Debbie,

I don't know if you still check here sometimes, but thank you for the information in your earlier messages. If you'd like to get in touch, my contact info is aureolinlake -k-u-k-a-c- gmail.com -p-o-n-t-

The person named Dick that someone mentioned as living in their town--I presume they meant Lansford--sounds, most likely, like my Great Uncle Dick.

Best,

Julie
2010/05/09, 05:35:23
#: 201005213

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mmaskaly: Searching for Maszkaly,Maskaly,Maskal,Moskal,
Trying to find my great grandfather's village. It is listed as Uhenn, and is likely an English Officals guess to the true spelling. Any help would be appreciated.
2011/05/16, 22:07:21
#: 201105478

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Searching for Maszkaly,Maskaly,Maskal,Moskal,
mmaskaly
What US documents have you found on this ancestor? Where is this Uhenn written?
Is the ancestral surname MASKAL or MOSKAL? As you might know both spellings show up in Slovak Republic.
www.zoznamst.sk

www.iabsi.com/gen/public
2011/05/16, 22:25:38
#: 201105479

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Ray: Bio of Richard "Demo Dick" Marcinko
My grandparents came from Galacia, Austria and immigrated to Centralia, Pennsylvania. Today I was reading the newspaper and the front page story (Florida Today) was about Richard "Demo Dick" Marcinko who created the elite Navy SEAL Team Six which is the group that killed Osama bin Laden. His background is further detailed at http://en.wikipedia.org/wiki/Richard_Marcinko.
The article in the newspaper said that "Marcinko spent much of his childhood in the coal mining region of Pennsylvania, one of several areas the SEAL teams have traditionally drawn from." Of corse he was born in Lansford, Pennsylvania a few miles from Centralia. We are extremely proud of him.

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2011/05/19, 22:56:11
#: 201105589

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Bio of Richard
Ray

http://www.brainworker.ch/Oesterreich/Austria-hungary.png
Galicia, Austria depending on the village can be Poland or Ukraine.
http://www.e-targ.org/Maps/galiciamap.html
2011/05/19, 23:03:50
#: 201105590

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mike maskaly: Maszkaly & Village Uhe'n
I am trying to locate the village Uhe'n. My grandparents started their family their about 1885 before immigrating. I am trying to find the village and possible church records of their parents.

Thanks
2011/05/20, 00:58:44
#: 201105594

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Maszkaly & Village Uhe'n
Did you see my post? How can I help if you do not answer?
What you know about your ancestor? Where is this "Uhe'n" on what document?

What US documents have you found on this ancestor? Where is this Uhenn written?
Is the ancestral surname MASKAL or MOSKAL? As you might know both spellings show up in Slovak Republic.
www.zoznamst.sk

www.iabsi.com/gen/public
2011/05/20, 01:02:43
#: 201105595

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Maszkaly & Village Uhe'n
Mike

What was your grandparents names?
When did they come to America?
Did they ever mention a region they were from like Zemplen/Zemplin, Saros/Saris/, Ung, Bereg, Ugocsa. Anything. Did they ever mention Czechoslovakia or Ruthenia?
www.cgsi.org Any other children born to the couple in the new land? Any one naturalized citizen? Please come back. I can not help you with basically not much information provided by you. There might be church records in LDS and even on your own computer screen but you HAVE to give me something to work with.
2011/05/20, 01:23:57
#: 201105596

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mmaskaly: Re: Maszkaly & Village Uhe'n
The family surname was Mazkaly (Gyori and Maria) The village of Uhen his shown on Gyori's United States petition for citizenship. The village is listed as the birthplace of Maria (his wife) and Mariska (his daughter). Mariska was born ~1885-1886. Gyori immigrated to the US from his last listed village of Nghily (which we believe to be present day Michalovce). I have taken all Ellis Island Maskaly immigrant home villages and plotted those on an old Ziemplein County Map. Most are immediately (within 10 km) of Michalovce or up the Laborec River Valley.

Other information using Gyori’s Declaration of Intent and Petition of Intent and the LDS Microfilms, we located the village he was born in via the Hungarian Magyar Census of 1869.
LDS Film# 0722715 Page 79)

The village is Klecsenow, Slovakia. It is approximately 8 km South East of Michalovce.
(variation Kelecsen’y)

In the Hungarian census Gyori’s parents and brothers & sisters are listed:

Father: Janos Maszkaly Born 1812
Mother: Ezesa Finyar Born 1819

Sister: Anna Maszkaly Born 1849 (Married to Mihaly Lsernyer (born 1844)
Brother: Mihaly Maszkaly Born 1853
Gyori Maszkaly Born 1857
>Brother: Amra Maszkaly Born 1860
>Sister: Maria Maszkaly Born 1862
>Twin Brothers:
> Mihaly Maszkaly Born 1868
> Js?oan Born 1868

I explored your site and found in the Industrial Database, 1 reference to the village of Uhe'n.

As for the surnames, my grandparents entry paperwork show Maszkaly initially, but was immediately changed to Maskaly. I have found 2 other families in the US who did similar name changes. 1 family with 3 brothers came from Ushord in the early 1900s, and another family came from the Hrabovcik area, but I have no documents from either of these 2 family lines.

Another US Maskaly family had their surname listed as Maskal when they came in the US. We also suspect that Maszke'ly is the same surname.

Any help or direction would be appreciated.

Thanks

Mike and Pauline Maskaly
2011/05/20, 16:09:08
#: 201105601

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Maszkaly & Village Uhe'n
Thank you. You have done some research.

Gyori is Gyorgy
Lsernyer has to be CSERNYER
Ezesa - Erzsa aka Erzsebet
Amra is Anna
Js?oan Johan or Janos for John

Since you have his Declaration of Intent and Petition were you able to find his arrival manifest to match up to the document? It was most likely an office clerk that filled out the information and your ancestor only signed it.

I agree Nghily sounds like Nagymihaly now Michalovce.
Michalovce, Slovakia
1773 Nagy-Mihály, Mihalowcze, 1786 Nagy-S[ent]-Mihály, Mihalowce, Nagy-Mihály, 1808 Nagy-Mihály, Groß-Michl, Michalany, Michalowce, 1863–1913 Nagymihály, 1920 Michaľovce, 1927– Michalovce [all the names this town was known by]

Zemplínsky Klečenov: 1773 Kelecsény, Klecženow, 1786 Kelecschény, Klečenow, 1808 Kelecsény, Klečenow, 1863 Keletsény, 1873–1888 Kelecsény, 1892–1902 Kelecseny, 1907–1913 Zemplénkelecsény, 1920 Kľačanov, 1927–1948 Klečenov, 1948–1964 Zemplínsky Klečenov [all the names this village was known by]

Could "Uhen" be in some weird way an
Úpor: 1773, 1786, 1808, 1863–1913 Upor, 1920–1964 Úpor

Hrabovčík
1773 Hrabovcsik, Hrabowczik, 1786 Hrabowcschik, 1808 Hrabovcsik, Hrabowčík, 1863–1902 Hrabovcsik, 1907–1913 Gyertyánpatak, 1920– Hrabovčík [all the names]

I am sure you know that MASZKALY in Hungarian is MASKAL^ in Slovak. MASZKELY or MASKEL is transcribing error.
Surname MASKAL^ in 1995 in Slovakia in these locations:
http://slovniky.korpus.sk/?w=maskal&s=exact&c=Mcab&d=kssj4&d=psp&d=scs&d=sss&d=peciar&d=ma&d=hssjV&d=obce&d=priezviska&d=un&d=locutio&ie=utf-8&oe=utf-8

Where on this board did you see a reference to Uhe'n.

Zlatica
2011/05/20, 16:39:05
#: 201105602

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mmaskaly: Re: Maszkaly & Village Uhe'n
Yes, I have his & later his wife's and daugther's arrival manifest. (They only show Hungary as their departure point). All the other information came from his petition for citizenship and theMagyar census.

As for Uhen, I found this listing on a branch from this web site:
http://www.radixindex.com/placeindex/placeindex_uh.shtml.

Typing Uhen I got the following hit.

"RadixIndex : Hungarian genealogy and local history databases

Place name search



Place index
Uh

Please note: Place names are not controlled and consolidated, one settlement can be listed with different names.

Uhén (1), Uhersky-Brod (1), Uhliszka (1), Uhorna (2), Uhorszka (22), Úhpest (1), Uhrfahr (1).


As you can see there is 1 reference in a tradesman database.

Thanks Mike

2011/05/20, 16:50:14
#: 201105603

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Maszkaly & Village Uhe'n
Thank you. Care you share the location of the manifest of your family? Did they arrive Ellis Island or other port?

I did not find it anywhere in old Hungary using
http://www.radixindex.com/cgi-bin/hn1913.cgi?place=uhen

I suppose they arrived around 1892 or earlier if no mention of a place of birth or last residence.

Since you have found the family in the 1869 census why still look for Uhen? I have seen some wonderful spelling of a Slavic locations on US document and possible this is among one of them.

MASKALs in area code 056 around Michalovce:
http://www.zoznam.sk/hladaj.fcgi?co=telzoznam&s=maskal&mesto=&ulica=&psc=&uto=056&net_fixed=1&net_mobile=1&net_alt=1
in area code 057 [Humenne]
http://www.zoznam.sk/hladaj.fcgi?co=telzoznam&s=maskal&mesto=&ulica=&psc=&uto=057&net_fixed=1&net_mobile=1&net_alt=1
2011/05/20, 16:59:15
#: 201105604

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Maszkaly
Maszkaly, Maria 32 1862 1894
Maszkaly, Mariska 8 1886 1894 Found a mother and child manifest arriving NY EI.

Most likely the husband and father was already in America.
His draft registration form might have his place of birth.
If there were more children born to the couple than the church baptismal record should have a place of birth and parents names.
Was his petition typed or written?
2011/05/20, 17:16:03
#: 201105605

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: FENYAR
Mike

Maybe your FINYAR is FENYAR
FEN^ARs in SK's phone book:
http://www.zoznam.sk/hladaj.fcgi?co=telzoznam&s=fenar&mesto=&ulica=&psc=&uto=&net_fixed=1&net_mobile=1&net_alt=1

FENAR and FEN^AR in 1995 in these locations:
http://slovniky.korpus.sk/?w=fenar&c=Dbf5

Have you explored and posted on http://genforum.com
www.ancestry.board boards?
www.iarelative.com
http://slovakia.eunet.sk
www.slovensko.com
www.helenezx.homestead.com
www.iabsi.com/gen/public

http://krajzemplin.szm.com/indexenglish.htm
2011/05/20, 19:11:20
#: 201105607

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: MASKALY
Maskaly, Gyorgy 44 1850 1894
Unfortunate, the early manifest do not provide a place of birth or last residence.
2011/05/20, 19:21:12
#: 201105608

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mmaskaly: Re: Maszkaly & Village Uhe'n
Hi Zlatica,

I have attached the Petition and Declaration of Intention to become a US citizen.

I am following up on Uhen as it appears that is where Gyori started his family. This is an assumption but his wife & daughter are listed as being born in the same town.

Going up the Laborec River Valley, I found 2 towns that might be prounced in Slovakian to sound as Uhen to an english speaker. The first being Humenne' and the second being Pavolovce nad Uhomi. Could either be a candiate for the village listed as Uhen?

A specific reference to a settlement of Uhe'n is found in
RadixIndex : Hungarian genealogy and local history
databases.

"The source of data is a book published in 1892. Here is its complete bibliographical description:
Magyarország iparosainak és kereskedőinek czím- es lakjegyzéke / ... szerk. Jekelfalussy József. - Budapest : Pesti Könyvnyomda Részvény-Társaság, [1892]. - LXVI, [2], 2435 p.
English translation of these words is: Directory of craftsmen and merchants in Hungary / ... ed. by József Jekelfalussy. - Budapest : Pesti Könyvnyomda Részvény-Társaság, [1892]. - lxvi, [2], 2435 p. "

Lastly I found a village in the same vicenity
named Mas'kovce. Do you think it relates to the surname or just coincidence?

Thanks

Mike

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2011/05/20, 20:38:36
#: 201105609

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica: Re: Ujhely, Klecsenow
Hi Mike

I see Ujhely, Hungary on one paper and Klecsenow, Austria
Ujhelys in old Hungary :
http://www.radixindex.com/cgi-bin/hn1913.cgi?place=ujhely

2011/05/20, 20:45:34
#: 201105610

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Satoralja[ujhely]
Mike

On the Declaration of Intention his place of birth is Klecsenow, Zemlen/Zemplen county and his last foreign residence was Ujhely, Hungary.
Ujhely could be Satoraljaujhely, Zemplen megye, Hungary.
In the phone book of Satoraljaujhely a 2 listings for MASZKALY
www.magyartelekom.hu/fooldal.vm

I think one clerk could not read the other clerk's handwriting and instead of Ujhely wrote Uhen.

Pavlovce nad Uhom [river Uh which is flowing by Pavlovce]

Check in LDS-Mormons for Zemplinska Nova Ves [Zemplinsky Klecenov] church records. If not there than go thru
LDS FICHES (set of 6) LDS# 6000786
Survey of parish registers in Slovakia up to the time of civil registration. Provides details of church records that are held in Slovak archives. Index of villages is on fiche # 6 and page references refer to different religions.
2011/05/20, 21:31:50
#: 201105611

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

MARCINKO: Re: Bio of Richard
GRACIAS POR LA INFORMACIÓN!!
2011/05/20, 23:23:57
#: 201105613

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mmaskaly: Re: Ujhely, Klecsenow
Thank you for much for your help.
2011/05/23, 02:50:27
#: 201105655

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Ujhely, Klecsenow
You're most welcome. You are clear on all the information that I wrote?
2011/05/23, 03:01:31
#: 201105656

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mmaskaly: Re: Ujhely, Klecsenow
We have just returned from Slovakia & Hungary and you were correct in the village identificiation. We found distant family members in Petrez nad laborcom. One of which has a contact in the State Archives. They located the only records remaining in Kosice. Review of the records found all the family members we knew of, plus more. We actually got a certified birth certificate for Gyori.

Trying to go back & find records for his father will likely be unsucessful as only birth records exist in the archives.

We tried the Archives in Uhely, but they were closed the day we were there. I am thinking the entire family group moved there immediately after the 1869 census as there are no further records of them from 1869 to 1901.

Records in Uhely may be the only clues left, to go any further back.

Ideas?

Thanks

Mike
2011/11/22, 17:09:32
#: 201111751

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Ujhely, Klecsenow
You're welcome Mike.
Husband and I were in Petrovce nad Laborcom last summer visiting family.
Do check LDS-Mormons site for Ujhely's church records. Nothing in Presov's archive?
2011/11/22, 17:16:20
#: 201111752

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil


© 2003-2012. Adatvédelem Szolgáltatási feltételek Családfa.biz - Családfakutatás szakértõvel